Rey
Lear
William
Shakespeare
Versión de Rafael Nofal
(En
el palacio de Lear)
KENT: Yo creí que el rey estimaba
mas a Albania que a Cornwall.
GLOSTER: También yo, pero ahora al dividir su reino no queda claro
a cuál de los duques aprecia mas.
KENT: ¿No es aquel tu hijo, señor?
GLOSTER: De crianza solamente…en realidad tengo
que confesarte que no es mi hijo.
KENT: ¡No puedo concebirlo!
GLOSTER: Pero la madre de este muchacho si
pudo. Tuvo un hijo en la cuna antes que un marido en la cama…pero también tengo
un hijo legítimo, casi de la misma edad y le aseguro que están equiparados en
mi afecto, los quiero a ambos por igual, aunque este hijo de puta apareció en
forma un tanto…impertinente. (llama) ¡Edmundo! ¿Conoces a este caballero?
EDMUNDO: No.
GLOSTER: Es el señor de Kent…un gran amigo.
EDMUNDO: Mis respetos, señor.
(Percusión. Entra Lear,
Cornwall, Albania, Gonerilda, Regania, Cordelia y asistentes)
LEAR: Que venga el señor de
Francia, Gloster.
GLOSTER: En seguida, señor (salen Gloster y
Edmundo).
LEAR: Entretanto
expondré mi plan. Alcáncenme ese mapa. Sepan que he dividido mi reino en tres
partes y que es mi propósito sacudirme todas las preocupaciones y cargas que
abruman a mi edad. He de confiar en fuerzas mas jóvenes. En tanto yo, mas
liviano me encaminaré lento hacia la muerte. Acércate Cornwall, y tu también
Albania…hijos, ya es necesario que
conozcan la dote de sus esposas, mis hijas mayores. También tendré que dar una
respuesta al señor de Francia que te pretende, Cordelia …en fin, la cuestión es
que he decidido dividir ya para evitar futuras contiendas. Pero antes, hijas,
quiero preguntarles a fin de evaluar merecimientos…¿Cuál de ustedes me quiere
mas? Digo, para dejar mejores dones en quien índole y mérito
compitan…¿Gonerilda?
GONERILDA: Señor, solo puedo decir que te amo mas que cuanto
puedan expresar las palabras. Mucho mas que al espacio, la libertad, la vista.
Tanto como nunca amo un hijo a su padre. Tanto como nunca un padre se sintió
amado. Un amor que deja sin aliento y sin palabras.
LEAR: De todo cuanto abarcan estos
límites. Desde esta línea hasta aquí, con todo lo que hay dentro: selvas,
fértiles praderas y ríos caudalosos, te hago dueña para siempre. A ti, a
Albania tu esposo y a tus descendientes. ¿Regania?